Avec plus de dix ans d'expérience, nous avons une capacité innée à repérer les failles au niveau de la communication ou du marketing. Mais chez MR Communication nous ne faisons pas que de critiquer, nous corrigeons et rédigeons aussi.
Nous pouvons rééquilibrer vos textes Anglais (ou Français) au cas où vous auriez des auteurs internationaux avec des niveaux de vocabulaire différents et/ou des publics cibles avec une palette de compréhension variée. Nous pouvons aussi rendre le style ou le ton plus harmonieux si vous le souhaitez ou traduire des textes de l'Anglais.
La plupart de nos clients nous envoient un document texte ou Word et nous en faisons une publication avec un 'look' et un contenu profes-sionnel, prêt à l'impression avec toute la relecture et la mise-en-page entièrement finalisées.
Veuillez cliquer sur l'une des images pour voir de plus près quelques mandats que nous avons effectué pour nos clients - des enterprises et des organisations de premier ordre dans leurs domaines respectifs.
Un regard externe et neutre pour re-vérifier votre nouvelle pub ou publication ? Nous serions heureux de vous aider à dénicher ces imperfections qu'il arrive si facilement de survoler... De les remarquer en tous cas avant que ce ne soit vos clients !
